Mayapple Press is a small literary press founded in 1978 by poet and editor Judith Kerman. We celebrate literature that is both challenging and accessible: poetry that transcends the categories of "mainstream" and "avant-garde"; women's writing; the Great Lakes/Northeastern culture; the recent immigrant experience; poetry in translation; science fiction poetry.
Mayapple Press on Facebook
Mayapple Press on Facebook

Follow Mayapple Press on Twitter
Mayapple Press on Twitter


The Thirteenth Hour – Rivka Basman Ben-Haim, translated from the Yiddish by Zelda Kahan Newman

The Thireteenth Hour by Rivka Basman Ben Haim - front cover

Yiddish/English
Poetry. Paper, Perfect Bound. 94 pages
2016, ISBN: 978-1-936419-71-5 $15.95 + S&H

Shipping to USA? Please use this button ==>>
Shipping to Israel and Rest of World? Please use this button ==>>
Note: You don’t have to have a PayPal account in order to use the PayPal button, just a credit card.


Original Yiddish poems are presented with

…….    Read more about The Thirteenth Hour – Rivka Basman Ben-Haim, translated from the Yiddish by Zelda Kahan Newman

El Silencio de las Horas / The Silence of the Hours – Amanda Reverón / Don Cellini

El Silencio de las Horas by Amanda Reveron translated by Don Cellini - front cover

Poetry. Paper, Perfect Bound. 70 pages
2016, ISBN: 978-1-936419-67-8 $15.95 + S&H
Shipped to the USA:

Shipped to Central and Latin America:


Note: You don’t have to have a PayPal account in order to use the PayPal buttons, just a credit card.


Poet Amanda Reverón maintains a blog. Her writing habit is to

…….    Read more about El Silencio de las Horas / The Silence of the Hours – Amanda Reverón / Don Cellini

Between Two Silences / Entre Dos Silencios – Hilma Contreras – Translated by Judith Kerman

Hilma Contreras - Between Two Silences / Entre Dos Silencios

Fiction in translation (Spanish / English)
Paper, perfect bound, 122 pp
2013, ISBN 978-1-936419-31-9
$16.95 plus s&h


“Between Two Silences / Entre Dos Silencios” is a book of remarkable short stories by the great Dominican writer Hilma Contreras. These short stories (some very short) are often mysterious and quirky, with a shimmer of heat and fire, a glisten of water and a frisson which comes from not quite knowing where you are or what’s about to happen. Many stories have a sly humor and surprise endings. The reader is sometimes left with a feeling of regret, sometimes a feeling of elation and often a sense of something just out of reach.

Mayapple Press is proud to publish the

…….    Read more about Between Two Silences / Entre Dos Silencios – Hilma Contreras – Translated by Judith Kerman

Candidates for Sainthood and other Sinners – Don Cellini

Don Cellini Candidates for Sainthood

Candidates for Sainthood and other Sinners / Aprendices de Santo y otros Pecadores – Don Cellini and Fer de la Cruz

Poetry. Paper, Perfect Bound. 62 pages
2013, ISBN: 978-1-936419-29-6 $14.95


This collection of poems explores the thin line between saint and sinner. The poet asks the reader to consider, “Who is the saint here? Who is the sinner?” A few well-known people appear in poems as well as a few genuine saints, but mostly the poems explore the saints and sinners and everyday folks that we meet each day on the sidewalk, at work, the mall or on TV.

The author collaborated with Mexican poet Fernando de la Cruz in recasting the poems in Spanish. With Cellini’s originals

…….    Read more about Candidates for Sainthood and other Sinners – Don Cellini

Poemas Callejeros / Streetwise Poems – Johanny Vázquez Paz

Poemas Callejeros / Streetwise Poems - Johanny Vázquez Paz

Poemas Callejeros / Streetwise Poems – Johanny Vázquez Paz

Poetry – bilingual. Paper, perfect bound,
74 pp.
$14.95 plus s&h
2007, ISBN 0-932412-46-7

These sensuous and passionate poems explore one of the many strands of contemporary Latino immigrant experience, dancing the tropical sensibility of Puerto Rico among Chicago’s concrete and broken glass. In Spanish and English, with translations by the author.

2007 PEN Beyond Margins nominee
2007 Pushcart Prize nominee
Honorable Mention, Mariposa First Book Award, 2008 International Latino Book Awards

Read a review of Johanny Vázquez Paz’s Poemas Callejeros / Streetwise Poems


La ciudad donde habito / The City Where I Live
by Johanny

…….    Read more about Poemas Callejeros / Streetwise Poems – Johanny Vázquez Paz

Little Promises – Rachel Eshed

Little Promises - Rachel Eshed

Little Promises – Rachel Eshed

Poetry. Translated by David Cooper
Bilingual edition (Hebrew/English)
Paper, perfect bound, 104 pp
$16.00 plus s&h
2006, ISBN 0-932412-42-4

2006 Pushcart Prize nominee


My Man
by Rachel Eshed

My man has burning feet;
he treads
on holy ground.
My nakedness blossoms with him, sated.
The soles of his feet on my belly
slowly descend with his toes to
the bitter opening,
the mouth of my dark cave.
Glittering in the darkness, wet
in madness of flesh,
my hair, erect to see,
we make love in the morning
Good morning Israel
love at noon
love at night
Good night Israel
a

…….    Read more about Little Promises – Rachel Eshed

Nieblas de Luna/Moon Fogs – Johnny Durán

Nieblas de Luna/Moon Fogs - Johnny Durán

Nieblas de Luna/Moon Fogs – Johnny Durán

Bilingual (Spanish/English)
Paper, saddlestitched, 52 pp
$8.50 plus s&h
2004, ISBN 0-932412-23-8

A bilingual collection translated from the original Spanish by the author.
This is the first title in our new Mamey Editions project, focused on bilingual publications and Caribbean literature.

Judith Kerman comments:
“The poet’s voice explores the distances of desire with a quiet yearning equally moving in both languages, a romanticism in which the strangeness and distance of the world illuminate and map the strangeness and distance of the beloved.”


The Chess Player
by Johnny Durán

For Leandro Morales

In his beloved chaos barely touched by anguish
Jose has arranged on an invisible board
The

…….    Read more about Nieblas de Luna/Moon Fogs – Johnny Durán

Nieblas de Luna / Moon Fogs – Johnny Durán

Nieblas de Luna/Moon Fogs - Johnny Durán

Nieblas de Luna/Moon Fogs – Johnny Durán

Bilingual (Spanish/English)
Paper, saddlestitched, 52 pp
$8.50 plus s&h
2004, ISBN 0-932412-23-8

A bilingual collection translated from the original Spanish by the author.
This is the first title in our new Mamey Editions project, focused on bilingual publications and Caribbean literature.

Judith Kerman comments:
“The poet’s voice explores the distances of desire with a quiet yearning equally moving in both languages, a romanticism in which the strangeness and distance of the world illuminate and map the strangeness and distance of the beloved.”


The Chess Player
by Johnny Durán

For Leandro Morales

In his beloved chaos barely touched by anguish
Jose has arranged on an invisible board
The

…….    Read more about Nieblas de Luna / Moon Fogs – Johnny Durán

Plane Surfaces / Plano de Incidencia – Judith Kerman, translated by Johnny Durán

Plane Surfaces / Plano de Incidencia - Judith Kerman translated by Johnny Durán

Plane Surfaces / Plano de Incidencia – Judith Kerman translated by Johnny Durán

Bilingual (English/Spanish).
Paper, perfect bound, 134 pp
$15 plus s&h
2002, CCLEH (Santo Domingo)
ISBN 0-932412-20-3

You can also call us and use your credit card


Plane Surfaces
by Judith Kerman

The mirror says, “Big deal.”
You look like a balloon: taut and prosperous
or wrinkled, sad, leaked-out.
Ancestors part the veil,
peer through an impression of your face,
but only momentarily,
like putting a finger into water—
then the surface heals.
Silver fluid: time, mercury
from a broken fever thermometer
chasing its tail
on

…….    Read more about Plane Surfaces / Plano de Incidencia – Judith Kerman, translated by Johnny Durán